다쓰베이다 신대사 번역 자막

젠장! 루카스가 다시한번 스타워즈를 망쳐놨어!!










다쓰베이다에게 이전에 없던 새로운 대사인 "No, Noooooooo!!!"가 추가됐는데

역시 이것만큼 젖절한 번역은 없을 듯.











아, 앙대!!

돼!





개인적으론 이전 포스팅에 진시 님이 댓글로 제안해주신

"싫어~~~~~!! 싫단 말이야~~~~~!!"도 혹하긴 하지만..



한편 유튜브에 올라온 저 동영상은 오피셜도 아닌데 현재 조회수 2백만을 찍었으며, '좋아요'가 1365개, '싫어요'가 7200개인 상황. (...) 살다살다 이렇게 싫어요가 압도적인 영상은 또 처음 봤음.

이러다 다음 영상매체 나올 때에는 대사가 "DO NOT WANT!" 같은 걸로 수정되는 거 아닌감.

by Zannah | 2011/09/08 02:43 | 별들의 전쟁 | 트랙백 | 덧글(16)

트랙백 주소 : http://venator.egloos.com/tb/5576220
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Commented by 계란소년 at 2011/09/08 10:45
이양
Commented by 나는고양이 at 2011/09/08 10:53
<혹성탈출>의 영향....은 아니겠죠.
아,앙대!라니 (괜히 <혹성탈출>에도 자체 자막 처리를...풉)
Commented by 사월아이 at 2011/09/08 11:16
으아 미치겠다 진짴ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아,앙댘ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by 사월아이 at 2011/09/08 11:17
싫어 싫단말이야도 골까네욬ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Commented by yodastreet at 2011/09/08 14:39
그러고 보니 Do not want도 스타워즈에서 유래했었죠. 적절할듯...
Commented by Allenait at 2011/09/08 15:30
Do not.

-Emperor of Mankind-


가 떠오르는군요
Commented by sammy at 2011/09/08 20:51
베이더를 보면서 '씨익' 웃으면서 황제가 "돼"라고 말한다면 뭐...

개인적으로는 이왕 이렇게 된거 엔딩에서 요다랑 오비완이랑 헤이든(ㅋㅋ)이랑 저스틴 비버가 같이 나왔으면 좋겠습니다. 루크, 네버세이~네버~
Commented by 가티린 at 2011/09/10 14:19
이제는 헤이든이 썩소를 지으면서 펠피짜응 너무 해먹었어~ 라고 해주는거임
Commented by Mirabilia at 2011/09/10 19:21
다음엔 아예 베이더가 루크의 품속에서 죽어가며 가면을 벗을 때
늙게 CG처리된 헤이든의 얼굴이 나오게 하는 건 어떨까요?
앙대!
Commented by Exass at 2011/09/11 10:37
일본어 버젼으로는 " 야, 야매떼에에에!!!! " ( ...... )
Commented at 2011/09/12 09:55
비공개 덧글입니다.
Commented by 배길수 at 2011/09/15 04:26
야메떼(2)

No, No....Noooooooo! 세마디가 아니라 다행이네요.
도우시Yo 히도이Yo 안마리다Yo!
Commented by 포스 at 2011/09/16 16:04
그냥 한국에서 독자적으로 확 지우는것도 괜찮을듯(.....)
Commented by Storm Trooper at 2011/09/16 23:21
동영상 재생 하면서 얼마나 오글거리는지 스피커까지 지직거린다능....
Commented by 로드 시디어스 at 2011/09/17 12:54
NOOOOO!!!! 진짜 저렇게 해야 되나...
Commented by deneb at 2011/10/05 12:24
"시망"이라는 단어가 측두엽에서 간뇌로 지나가네요.

:         :

:

비공개 덧글

◀ 이전 페이지          다음 페이지 ▶